Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

квасить капусту

  • 1 квасить

    БФРС > квасить

  • 2 квасить

    несовер.;
    (что-л.) make sour
    несов. (вн.) ferment( smth.) ;
    (о тесте) leaven( smth.) ;
    ~ капусту pickle cabbage;
    ~ся несов. ferment.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > квасить

  • 3 kvasit zelí

    • квасить капусту
    * * *

    České-ruský slovník > kvasit zelí

  • 4 nakládat zelí

    • квасить капусту
    * * *

    České-ruský slovník > nakládat zelí

  • 5 гъэшIоIун


    квасить, солить что-л.
    къэбаскъэр гъэшIоIун квасить капусту

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > гъэшIоIун

  • 6 kisić

    глаг.
    • квасить
    * * *
    kiszę, kiszony несов. солить, квасить;

    \kisić ogórki солить огурцы; \kisić kapustę солить (квасить) капусту

    + kwasić, zakwaszać

    * * *
    kiszę, kiszony несов.
    соли́ть, ква́сить

    kisić ogórki — соли́ть огурцы́

    kisić kapustę — соли́ть (ква́сить) капу́сту

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kisić

  • 7 kwasić

    глаг.
    • заквасить
    • заквашивать
    • закисать
    • квасить
    * * *
    kwa|sić
    \kwasićszę, \kwasićszony несов. солить, засаливать, квасить;

    \kwasić ogórki солить огурцы; \kwasić kapustę квасить капусту

    + kisić, zakwaszać

    * * *
    kwaszę, kwaszony несов.
    соли́ть, заса́ливать, ква́сить

    kwasić ogórki — соли́ть огурцы́

    kwasić kapustę — ква́сить капу́сту

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kwasić

  • 8 ԹԹՎԵՑՆԵԼ

    ցրի 1. Квасить, заквасить, сквашивать, сквасить. Կաղամբը (խմորը) թթվեցնել квасить капусту (тесто). 2. (քիմ.) Окислять, окислить. ◊ Դեմքը թթվեցնել, Քիթուբերանը թթվեցնել нахмуриться, насупиться, помрачнеть.
    * * *
    [V]
    квасить
    заквасить

    Armenian-Russian dictionary > ԹԹՎԵՑՆԵԼ

  • 9 Sauerkraut einlegen

    сущ.
    пищ. квасить капусту, консервировать (квашеную) капусту, солить капусту

    Универсальный немецко-русский словарь > Sauerkraut einlegen

  • 10 säuern

    гл.
    1) общ. киснуть, окислять, прокисать, сделать более кислым (что-л.), кваситься, добавить кислоты (во что-л.), квасить (капусту и т. п.), прибавить кислоты (во что-л.)
    2) хим. подкислять, квасить (тесто и т.д.)
    4) пищ. добавлять кислоту, заквашивать, сквашивать

    Универсальный немецко-русский словарь > säuern

  • 11 шузьӧдны

    перех. дать прокиснуть, скиснуть, закиснуть; квасить, заквасить;

    йӧв пуктыны шузьӧдны — поставить молоко на простоквашу;

    капуста шузьӧдны — квасить капусту

    Коми-русский словарь > шузьӧдны

  • 12 шопыктараш

    2 спр.
    квасить, заквасить;

    шӧрым шопыктараш — заквасить молоко.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шопыктараш

  • 13 skābēt

     (skābētēju, skābētē; skābētēju)
     1. квасить; солить; s. kāpostus квасить капусту; skābētēti gurķi солёные огурцы,
     2. силосовать

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > skābēt

  • 14 säuern

    1. vt
    1) квасить (капусту и т. п.)
    2) кул добавлять кислоту (уксус, лимонный сок и т. п.)
    2.
    vi (s, h) кваситься (напр о капусте)

    Универсальный немецко-русский словарь > säuern

  • 15 ieraudzēt

     (молоко;) v. квасить  (капусту; Грам. инф.: н. в.; Окончания: \ieraudzētшу, \ieraudzētсишь; пов. \ieraudzētсь; прич. \ieraudzētшенный, \ieraudzētшен)
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    darb.v. ieskābēt; raudzēt; skābēt
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > ieraudzēt

  • 16 шукташ

    шукташ
    I
    Г.: шокташ
    -ем
    1. успевать, успеть; суметь сделать что-л. (в срок, своевременно)

    Каен шукташ успеть уехать (уйти);

    мушкын шукташ успеть помыть (постирать);

    ыштен шукташ успеть сделать;

    куржын шукташ успеть убежать.

    Сакар омсам почын гына шуктыш – олымбал йымач изи ола пий кудал лекте. С. Чавайн. Сакар только успел открыть дверь – из-под скамейки выбежала пёстрая собачка.

    Кас ӱжара йӧрен ыш шукто – чевергыш эрвелнат кава. С. Вишневский. Не успела погаснуть вечерняя заря – на востоке заалело небо.

    2. выполнять, выполнить; исполнять, исполнить; осуществлять, осуществить что-л.; удовлетворять, удовлетворить (просьбу, желание и т. д.)

    Заданийым шукташ выполнить задание;

    планым шукташ выполнить план;

    кумылым шукташ удовлетворить желание;

    йодмым шукташ удовлетворить просьбу;

    мутым шукташ исполнить обещание;

    шонымым шукташ осуществить мечту.

    Фильмыште музыка ден йӱк-йӱан кӱлешан рольым шуктат. Г. Зайниев. В фильме музыка и шум выполняют важную роль.

    – Тиде пашам шуктет гын, нимо ойгым палыде илаш тӱҥалат. К. Васин. – Если выполнишь эту работу, то будешь жить не зная горя.

    3. доводить, довести; занимаясь каким-л. делом, работой и т. д., достигать (достичь) какого-л. предела

    Пашам мучашке шукташ довести работу до конца;

    пырчым ӱдышаш кондицийыш шукташ довести семена до посевной кондиции.

    – Прокатым гына пуышт. Башньым иктаж куд шӱдӧ метрыш шуктена ыле. «Мар. ком.» – Лишь бы прокат дали. Мы бы башню довели до шестисот метров.

    4. доводить, довести; сообщать, сообщить; передавать, передать

    Уверым шукташ довести новость;

    калык дек шукташ довести до людей.

    (Пётр Макси) иктаж-мом колеш гын, эн ончычак Эчанлан толын ойла, а тудыжо апшат дек шукта. Н. Лекайн. Если Пётр Макси что-нибудь услышит, в первую очередь говорит Эчану, а тот доводит до кузнеца.

    – Окса планым посна колхозлаш, яллаш, сурт еда шукташ, – Ведоткин ойым ышта. Д. Орай. – Денежный план нужно довести до отдельных колхозов, деревень, хозяйств, – предлагает Ведоткин.

    5. доводить, довести; приводить (привести) в какое-л. состояние

    Шомак кӱзӧ огыл, да кӱзӧ марте шукта. Калыкмут. Слово не нож, но доводит до ножа.

    (Ксения:) Сергей, Улям шинчавӱд марте шуктенат. А. Волков. (Ксения:) Сергей, Улю ты довёл до слёз.

    6. достигать, достичь, достигнуть; доживать, дожить (до какого-л. возраста)

    Але (Матра кува) кудло ийымат шуктен огыл. М.-Азмекей. Старуха Матра не достигла и шестидесяти лет.

    Сравни с:

    темаш
    7. дотягивать, дотянуть; проводить (провести) известный период времени до какого-л. срока, до конца

    – Да, вучашат ынде шукак кодын огыл, вашке талукым шукта, – йӱкынак воштыл колтыш Палантай. В. Исаков. – Да, теперь осталось ждать немного, скоро дотянет год, – громко рассмеялся Палантай.

    – Икте коло ий дене ик олмышто пашам ышта, весе кок тылзымат ок шукто, куржеш. Ю. Артамонов. – Один работает на одном месте по двадцать лет, другой не дотягивает и двух месяцев, убегает.

    8. доставлять, доставить (до какого-л. места, к месту назначения)

    Тыге ме киндым кӱлеш верыш шуктышна. Н. Лекайн. Так мы хлеб доставили в нужное место.

    Чодырам верыш шуктымо. Н. Лекайн. Лес доставлен до места.

    9. доводить, довести; прокладывать (проложить) до какого-л. места, границы; проводить, провести

    Асфальт корным фермыш шумеш шуктеныт. Асфальт довели до фермы.

    Газ пучым Шернурыш шумеш шуктат. Газовые трубы проложат до Сернура.

    10. в сочет. с некоторыми сущ. обозначает доведение действия по изготовлению, производству, созданию, приготовлению чего-л. и т. д. до завершения, конца

    Пӧртым шукташ достроить дом;

    самоварым шукташ вскипятить самовар;

    йыдалым шукташ доплести лапти;

    кечывал кочкышым шукташ приготовить обед.

    (Яметын) пачер озаватыже кандаш шагатлан эр кочкышым, шокшо вӱдым шуктыш. Д. Орай. Хозяйка квартиры Ямета к восьми часам приготовила завтрак, горячую воду.

    (Веня:) Ик келге лакым пеҥыж-пеҥыжак шуктышым. Г. Чемеков. (Веня:) Я еле-еле докопал одну глубокую яму.

    11. в сочет. с деепр. формой употр. как всп. гл. для обозначения завершённости действия, достижения цели

    Илен шукташ дожить;

    лудын шукташ дочитать.

    – Раз кӱлеш, значит, тудым (чодырам) верышкыже намиен шуктыман. В. Исенеков. – Раз надо, значит, лес надо доставить до места.

    Кресаньык куана: ӱдымӧ жапым вучен шуктен. «Ончыко» Крестьянин радуется: дождался посевного времени.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    -ем
    1. квасить, заквасить что-л.; ставить, поставить бродить (тесто, пиво, квас и т. д.)

    Руашым шукташ ставить тесто;

    пӱрым шукташ шындаш поставить бродить брагу.

    Мӱянже мӱй пӱрым шуктен, мӱкш укеанже – сакыр пӱрым. О. Шабдар. Тот, у кого есть мёд, ставил медовую брагу, а тот, у кого нет пчёл, – брагу на сахаре.

    2. дрожжевать; увеличивать усвояемость кормов путём внесения дрожжей

    Кормам шукташ тӱҥалдежат ок лий ыле, июльышто шӧр лектыш иземын ыле. «Мар. ком.» Нельзя было не дрожжевать корма, в июле надой убавился.

    3. дубить, выдубить; обрабатывать, обработать (кожу, мех) вымачиванием в особых растворах

    (Макмут) Элексе кугызалан ятыр коваштым мончаштыже шуктыш, шем дублёный ужгам, тулупым урген кодыш. В. Сапаев. Макмут выдубил деду Элексе в бане довольно много кожи, сшил дублёную шубу, тулуп.

    4. Г.
    солить, засолить, посолить; квасить (заквасить) в солёном растворе (овощи)

    Охырецӹм шукташ солить огурцы;

    кавштам шукташ солить капусту.

    Сравни с:

    шинчалташ
    5. Г.

    Олмам шукташ мочить яблоки.

    Марийско-русский словарь > шукташ

  • 17 шукташ

    шукта́ш
    I Г. шо́кташ -ем
    1. успевать, успеть; суметь сделать что-л. (в срок, своевременно). Каен шукташ успеть уехать (уйти); мушкын шукташ успеть помыть (постирать); ыштен шукташ успеть сделать; куржын шукташ успеть убежать.
    □ Сакар омсам почын гына шуктыш – олымбал йымач изи ола пий кудал лекте. С. Чавайн. Сакар только успел открыть дверь – из-под скамейки выбежала пёстрая собачка. Кас ӱжара йӧ рен ыш шукто – чевергыш эрвелнат кава. С. Вишневский. Не успела погаснуть вечерняя заря – на востоке заалело небо.
    2. выполнять, выполнить; исполнять, исполнить; осуществлять, осуществить что-л.; удовлетворять, удовлетворить (просьбу, желание и т. д.). Заданийым шукташ выполнить задание; планым шукташ выполнить план; кумылым шукташ удовлетворить желание; йодмым шукташ удовлетворить просьбу; мутым шукташ исполнить обещание; шонымым шукташ осуществить мечту.
    □ Фильмыште музыка ден йӱ к-йӱ ан кӱ лешан рольым шуктат. Г. Зайниев. В фильме музыка и шум выполняют важную роль. – Тиде пашам шуктет гын, нимо ойгым палыде илаш тӱҥалат. К. Васин. – Если выполнишь эту работу, то будешь жить не зная горя.
    3. доводить, довести; занимаясь каким-л. делом, работой и т. д., достигать (достичь) какого-л. предела. Пашам мучашке шукташ довести работу до конца; пырчым ӱдышаш кондицийыш шукташ довести семена до посевной кондиции.
    □ – Прокатым гына пуышт. Башньым иктаж куд шӱ дӧ метрыш шуктена ыле. «Мар. ком.». – Лишь бы прокат дали. Мы бы башню довели до шестисот метров.
    4. доводить, довести; сообщать, сообщить; передавать, передать. Уверым шукташ довести новость; калык дек шукташ довести до людей.
    □ (Петр Макси) иктаж-мом колеш гын, эн ончычак Эчанлан толын ойла, а тудыжо апшат дек шукта. Н. Лекайн. Если Петр Макси что-нибудь услышит, в первую очередь говорит Эчану, а тот доводит до кузнеца. – Окса планым посна колхозлаш, яллаш, сурт еда шукташ, – Ведоткин ойым ышта. Д. Орай. – Денежный план нужно довести до отдельных колхозов, деревень, хозяйств, – предлагает Ведоткин.
    5. доводить, довести; приводить (привести) в какое-л. состояние. Шомак кӱ зӧ огыл, да кӱ зӧ марте шукта. Калыкмут. Слово не нож, но доводит до ножа. (Ксения:) Сергей, Улям шинчавӱ д марте шуктенат. А. Волков. (Ксения:) Сергей, Улю ты довёл до слёз.
    6. достигать, достичь, достигнуть; доживать, дожить (до какого-л. возраста). Але (Матра кува) кудло ийымат шуктен огыл. М.-Азмекей. Старуха Матра не достигла и шестидесяти лет. Ср. темаш.
    7. дотягивать, дотянуть; проводить (провести) известный период времени до какого-л. срока, до конца. – Да, вучашат ынде шукак кодын огыл, вашке талукым шукта, – йӱ кынак воштыл колтыш Палантай. В. Исаков. – Да, теперь осталось ждать немного, скоро дотянет год, – громко рассмеялся Палантай. – Икте коло ий дене ик олмышто пашам ышта, весе кок тылзымат ок шукто, куржеш. Ю. Артамонов. – Один работает на одном месте по двадцать лет, другой не дотягивает и двух месяцев, убегает.
    8. доставлять, доставить (до какого-л. места, к месту назначения). Тыге ме киндым кӱ леш верыш шуктышна. Н. Лекайн. Так мы хлеб доставили в нужное место. Чодырам верыш шуктымо. Н. Лекайн. Лес доставлен до места.
    9. доводить, довести; прокладывать (проложить) до какого-л. места, границы; проводить, провести. Асфальт корным фермыш шумеш шуктеныт. Асфальт довели до фермы. Газ пучым Шернурыш шумеш шуктат. Газовые трубы проложат до Сернура.
    10. в сочет. с некоторыми сущ. обозначает доведение действия по изготовлению, производству, созданию, приготовлению чего-л. и т. д. до завершения, конца. Пӧ ртым шукташ достроить дом; самоварым шукташ вскипятить самовар; йыдалым шукташ доплести лапти; кечывал кочкышым шукташ приготовить обед.
    □ (Яметын) пачер озаватыже кандаш шагатлан эр кочкышым, шокшо вӱ дым шуктыш. Д. Орай. Хозяйка квартиры Ямета к восьми часам приготовила завтрак, горячую воду. (Веня:) Ик келге лакым пеҥыж-пеҥыжак шуктышым. Г. Чемеков. (Веня:) Я еле-еле докопал одну глубокую яму.
    11. в сочет. с деепр. формой употр. как всп. гл. для обозначения завершённости действия, достижения цели. Илен шукташ дожить; урген шукташ дошить; лудын шукташ дочитать.
    □ – Раз кӱ леш, значит, тудым (чодырам) верышкыже намиен шуктыман. В. Исенеков. – Раз надо, значит, лес надо доставить до места. Кресаньык куана: ӱдымӧ жапым вучен шуктен. «Ончыко». Крестьянин радуется: дождался посевного времени.
    // Шуктен мияш выполнять, исполнять, осуществлять, удовлетворять. – Палемдыме паша-влакым жапыштыже да пӱ тынек шуктен мийыман. «Ончыко». – Намеченные работы нужно выполнять своевременно и в полном объёме. Шуктен толаш выполнять, исполнять, осуществлять, удовлетворять. Кажне айдеме чотышто, кажне могай-гынат пашам шуктен толеш. А. Юзыкайн. Каждый человек в счету, каждый выполняет какую-либо работу. Шуктен шогаш выполнять, исполнять, осуществлять, удовлетворять (постоянно). Эрик Мурашов чыла пашам сайын, жапыштыже шуктен шога. В. Иванов. Эрик Мурашов все работы выполняет хорошо, вовремя.
    ◊ Акым шуктен пуаш уплачивать (уплатить) по стоимости кому-л. (Пӧ тр:) Ужаленам гын, акшым шуктен пу. М. Шкетан. (Пӧ тр:) Если я продал, то ты уплати по стоимости. Ӱмырым шукташ доживать (дожить) свой век; умирать, умереть. См. ӱмыр. Чоныш шукташ
    1. надоесть; вымотать душу, допечь, донять, одолеть, измучить, замучить. 2) производить (произвести) сильное впечатление. См. чон.
    шукташ
    II -ем
    1. квасить, заквасить что-л.; ставить, поставить бродить (тесто, пиво, квас и т.д.). Руашым шукташ ставить тесто; пӱ рым шукташ шындаш поставить бродить брагу.
    □ Мӱ янже мӱ й пӱ рым шуктен, мӱ кш укеанже – сакыр пӱ рым. О. Шабдар. Тот, у кого есть мёд, ставил медовую брагу, а тот, у кого нет пчёл, – брагу на сахаре.
    2. дрожжевать; увеличивать усвояемость кормов путём внесения дрожжей. Кормам шукташ тӱҥалдежат ок лий ыле, июльышто шӧ р лектыш иземын ыле. «Мар. ком.». Нельзя было не дрожжевать корма, в июле надой убавился.
    3. дубить, выдубить; обрабатывать, обработать (кожу, мех) вымачиванием в особых растворах. (Макмут) Элексе кугызалан ятыр коваштым мончаштыже шуктыш, шем дублёный ужгам, тулупым урген кодыш. В. Сапаев. Макмут выдубил деду Элексе в бане довольно много кожи, сшил дублёную шубу, тулуп.
    4. Г. солить, засолить, посолить; квасить (заквасить) в солёном растворе (овощи). Охырецӹм шукташ солить огурцы; кавштам шукташ солить капусту. Ср. шинчалташ.
    5. Г. мочить (яблоки). Олмам шукташ мочить яблоки.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шукташ

  • 18 დამწნილება

    заквасить засолить квасить мочить-яблоки насолить-огурцов посолить-капусту солить-грибы, капусту

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დამწნილება

  • 19 дамцнилеба

    заквасить засолить квасить мочить-яблоки насолить-огурцов посолить-капусту солить-грибы, капусту

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > дамцнилеба

  • 20 шоммӧдны

    перех.
    1) кислить;

    шоммӧдны му — подкислить почву;

    пелысьыс дзикӧдз шоммӧдіс вом — от рябины во рту стало кисло

    2) квасить, заквасить что-л, дать прокиснуть чему-л;

    йӧв пуктыны шоммӧдны — поставить молоко на простоквашу;

    капуста шоммӧдны — заквасить капусту; нянь шоммӧдны — заквасить хлеб ◊ Ныр шоммӧдны — слегка опьянеть

    Коми-русский словарь > шоммӧдны

См. также в других словарях:

  • КВАСИТЬ — КВАСИТЬ, квашу, квасишь, несовер., что. Подвергать брожению, окислять. Квасить тесто. Квасить капусту. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КВАСИТЬ — КВАСИТЬ, ашу, асишь; ашенный; несовер., что. Подвергая брожению, вызывать закисание, делать кислым 1 (во 2 знач.). К. капусту. К. молоко. | совер. сквасить, ашу, асишь; ашенный и заквасить, ашу, асишь; ашенный. | сущ. квашение, я, ср.,… …   Толковый словарь Ожегова

  • квасить — квашу, квасишь; квашенный; шен, а, о; нсв. 1. что. Подвергать кислому брожению. К. капусту. К. молоко. 2. Разг. Выпивать спиртное (обычно много). В праздники ничего не делали, только квасили. ◁ Кваситься, сится; страд. Квашение (см.) …   Энциклопедический словарь

  • квасить — ква/шу, ква/сишь; ква/шенный; шен, а, о; нсв. см. тж. кваситься, квашение 1) что Подвергать кислому брожению. Ква/сить капусту. Ква/сить молоко. 2) разг. Выпивать спирт …   Словарь многих выражений

  • Соленья —         Соленья термин собирательный. Сюда относится и собственно соленье, или солень, солонь, как говорили в старину, и другие присолы моченье да квашенье, а также еще и маринованная снедь, о которой разговор особый. Словом, под соленьями мы… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • капуста —      Одно из древнейших культурных огородных растений, многообразно используемое в кулинарии. Наиболее распространенное во всем мире использование капусты для отваривания в супах не самое правильное. Отваренная капуста теряет много полезных… …   Кулинарный словарь

  • КАПУСТА —         Одно из древнейших культурных огородных растений, многообразно используемое в кулинарии. Наиболее распространенное во всем мире использование капусты для отваривания в супах не самое правильное. Отваренная капуста теряет много полезных… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Капуста (консервирование) — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Капуста целыми кочанами и половинками — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 2 Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • ква́сить — квашу, квасишь; прич. страд. прош. квашенный, шен, а, о; несов., перех. Подвергать кислому брожению. Квасить капусту. Квасить молоко …   Малый академический словарь

  • кочан — а и чна; мн. кочаны и кочны; м. 1. Головка капусты из плотно прилегающих один к другому листьев; вилок. Квасить капусту кочанами. Изрубить к. капусты. Купить небольшой к. для щей. Голова как к. (большая, с взлохмаченными волосами). К. вместо… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»